| ――兼论中欧民间故事流播中的海上通道
【内容提要】论文首先根据“灰姑娘”故事的分布区域推测中国不是这一故事的原产地,然后重点考察了《酉阳杂俎》中灰姑娘故事的发生地“陀汗国”的所在,认为陀汗国肯定是室利佛逝国的属国,可能即是古爪哇文赞词(Māgarakrtāgama)中的Tamihan,大致位于今苏门答腊地区,这说明此一故事应该是由西方通过苏门答腊等地的转输进入南中国海。然后,论文讨论了通过马六甲、巽他海峡转输的其他欧洲故事。
【关键词】灰姑娘故事 《酉阳杂俎》 苏门答腊 爪哇 李寄斩蛇
一、“灰姑娘”故事在世界范围内的分布形态
众所周知,灰姑娘故事(Cinderella)是西方最为流行的童话故事之一。据英国人考克斯(Marian Rolfe Cox)考证,这个故事在欧洲和近东有三百四十五种大同小异的传说,随着搜集工作的进行,这一数字还在不断增加。西方最早的文本记载出现在法国人佩罗(Charles Perrault)的《古典童话及神话故事》(Histories et contesdutemps passé),副题为《鹅妈妈的故事》(Contes de ma mere loye,1697),1792年经过森巴(Robert Samber)的翻译后,在英语国家流行。十九世纪初年,被格林兄弟收入故事集而名声大噪。近代以来,此一故事被反复搬上银幕,其情节结构成为西方民间故事中一个最基本的模式类型。但是,在世界范围内,此一故事目前已知的最早文本是出在中国,即段成式《酉阳杂俎·支诺皋》中所记载的叶限的故事,这已为国际学术界所公认。
尽管此一类型故事的最早文本无疑出自于中国,但这一类型故事的渊源是否就在中国却是有争论的。目前较有代表性的有以下几种说法,第一是中国起源说,更具体的说是壮族起源说,第二是西方传入说,第三是越南起源说,第四种是阿瑟·威利(Arthur Waley)的观点,他认为此一故事起源于德瓦拉瓦第(Davarawati)。[1]
蓝鸿恩、农学冠等中国学者主张灰姑娘故事的渊源即是中国广西一带,至少叶限故事是岭南文化背景下的产物,[2]李道和先生进一步申论唐代叶限故事不仅与古代岭南地域文化密切相关,而且与古代中原主流文化特别是多种孝子故事有关。[3]我觉得主张中国起源说的学者有一个共同的误区,那就是认为故事传述者的籍贯即是故事之发源地。实际上,故事传述者的生活地域不见得就是故事的发生地,故事的发生地也不一定就是故事的发源地;很多故事经过流播之后在异域经过本土化之后成为当地故事,这种事例乃是民间文学传播过程中的通例。叶限故事的传述者是邕州土著李士元,这并不意味着此一故事发生在邕州,更不意味着此一类型的故事的起源地在邕州。 |